2013年11月6日星期三

中国禁闻: 德媒:让中国独立作家的声音传到世界

中国禁闻 - 禁书网 » 中国禁闻
中国禁闻,中国新闻,大陆新闻解读,被河蟹中国大陆新闻,和谐新闻,河蟹娱乐,河蟹文库,河蟹动漫。 
Compare Hotels

Find great prices for amazing hotels wherever your next destination may be. It's simple to search 100+ sites at once!
From our sponsors
德媒:让中国独立作家的声音传到世界
Nov 5th 2013, 21:43, by 禁闻

免翻 墙 直连本站 tiny.cc/jinnews
2013年11月6日讯】近日,之声采访了独立中文笔会会长廖天琪,廖天琪表示会继续把的一些优秀的知识分子邀请出来,从精神和文化的高度和西方对等的知识分子交流。让这些独立作家的声音被世界听到。

廖天琪表示,独立这两个字是非常重要的,在一个不自由的国度里,作家的写作不能保持自己的独立性,如果他要按照自己的意愿和自己的思想、用他自己的语言来做艺术创作的话,会受到威胁和骚扰,在中国大陆、独立写作是受到限制、被钳制之中。

廖天琪强调,独立中文笔会最强调的就是独立写作,独立写作代表独立思想和人格。我们的笔会是和的作协相对立的,我们笔会中的作家用独立写作来维护言论和创作自由,但是也付出了很大的代价。不断有我们的作家被逮捕,甚至于被判处非常长的刑期,作为一个独立作家,廖天琪认为是非常不容易的。

此外,独立中文笔会虽然是一个文学组织,目的是为了维护言论自由,但还有一个重要任务,要保护维护我们宗旨的作家的和安全,除了在精神上彼此守望相助外,也给予这些作家一些经济和物质上的帮助。

廖天琪表示,中国的作家他们由于生存、写作的环境使得他们受到限制,他们没有机会在世界间游走,中国有很多有才华的作家,他们的视野受制于中国的环境。他希望中国作家也能得到与世界进行思想、文化交流的机会。

廖天琪列举了廖亦武,他说廖亦武是一个很有才华的作家,他当时在中国甚至遇到了人身安全的威胁,如果他不离开中国,会因为出版他的书而遭到逮捕,他自己也明白这种危险性,在这种状况下,我们帮助他出来了。他出来后出版的书也获得成功。野夫是一个非常有深度的作家,野夫的文字之美、喻意之深,如果翻译成其它文字会很困难。

廖天琪介绍说,自己的作法不是要把中国作家弄到外国来,要他们留在国外,我只是想提供一个机会:他们到国外来看一看,做一些比较。看了外面的世界,帮助一个人对于自己的文化和生存环境,有更深切的体会。

廖天琪指出,任何专制对于擅于思考和表达的人是最害怕的,这些人能够把思想扩散出去,中国有一个非常深的传统,对于文人有一种根深蒂固的恐惧,这种恐惧远远超出了理性。这个国家掌权的实际上控制了一切资源,从军队到所有的媒体,他们还是这样怕。

廖天琪还表示,她将继续帮助独立中文笔会建立和国际机构的联系,打开了中国独立作家与世界联通的大门。

廖天琪说:〝中国的作家群体、知识分子群体是非常优秀的,他们的表达能力、对中国社会的观察和见解是非常到位的,让他们到西方来,和西方的公众面对面交流非常重要,让西方世界知道中国这些特定的群体在想什么、有什么样的期待、有怎样的恐惧,我现在是科隆世界艺术学院的成员,我们有一定的资源和可能性,我还会继续把中国国内的一些优秀的知识分子邀请出来,从精神和文化的高度和西方对等的知识分子交流。让这些独立作家的声音被世界听到。〞

最后,廖天琪指出,在中国这样一个特定环境下,文学老是在的阴影下;贝岭是一个诗人,在文化方面、推介西方的文学给读者方面做了很多贡献,他希望独立中笔会尽量更可能恢复文学的色彩,这当然是对的,即使他这么做,我相信他也不是真的要避开政治这一块,因为这是没有办法脱离的,我是对他寄予很大希望,他也在这方面做了很多努力。

http://www.bannedbook.org/ Email订阅禁闻

本文标签:, , , , , , , , , ,

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions

没有评论:

发表评论