2013年9月6日星期五

中国禁闻: 【禁闻】李嘉诚抛售大陆资产 王石示警

中国禁闻 - 禁书网
中国禁闻,中国新闻,大陆新闻解读,被河蟹中国大陆新闻,和谐新闻,河蟹娱乐,河蟹文库,河蟹动漫。 
Earn an MBA degree

Advance your career with an MBA Only $325 per credit hour
From our sponsors
【禁闻】李嘉诚抛售大陆资产 王石示警
Sep 5th 2013, 22:37, by 禁闻

免翻 墙 直连本站 tiny.cc/jinnews
2013年09月06日讯】李嘉诚抛售大陆资产 王石示警

最近,亚洲首富李嘉诚相继抛售旗下的、和大陆资产,并大举买进产业,引起外界诸多猜测,李嘉诚〝逃离香港入驻海外〞的传言也频频出现。

9月4号,大陆知名企业家、万科集团董事长王石,也在他的新浪微博上发帖说:〝精明的李嘉诚先生在卖北京(广州)、上海的物业,这是一个信号,小心了!〞

王石的示警,引发众多网友的讨论。

北京的〝班固赞〞回应说,这不仅仅是个信号了,应该说是个开始,李家出售的房产,如此大的规模,本来就足够撬动整个市场了,同时市场信心也因此而改变。

张孟胜也表示,李嘉诚看来不寻求最高点出售资产,而是在到达顶点前的一刻出售。楼市难道真的要崩盘?

山东一企业主管则认为,李嘉诚撤资可能还有因素。

还有其他网友认为,这是李嘉诚预见未来社会动荡的可能性增加,因为社会动荡是富人最大的敌人。

据《凤凰网》报导,最近一个月,李嘉诚旗下的〝长江实业〞以及〝和记黄埔〞相继宣告,将抛售百佳超市、和上海陆家嘴东方汇经中心OFC写字楼,以及广州西城都荟广场和停车场,涉及金额约为410亿港元。

中石油涉误导投资人 美国被告

据《法国国际广播电台》报导,美国一家行,日前在南区的联办法院起诉中石油,指控他们没有及时披露多名高层因贪污而被当局调查的讯息,涉嫌误导投资人。

这家名为Pomerantz Grossman Hufford Dahlstrom & Gross的律师事务所提出的集体诉讼,代表了所有在去年4月26号至今年8月27号期间,通过美国预托证券形式购买中石油股票的投资人。官司要求中石油 作出赔偿,但索偿的具体数额还不清楚。

北京律师呼吁撤销刘虎案

大陆《新快报》记者刘虎,因实名举报高官,被北京市公安局以〝寻釁滋事〞的罪名刑事拘留,刘虎的代理律师周泽和斯伟江,呼吁北京警方撤销刘虎案。

据《法国国际广播电台》报导,9月4号,北京律师周泽、周立新和王甫,也对媒体表示,指控刘虎造谣传谣和寻釁滋事的罪名都是无法成立的。

他们分析说,调查记者的网上举报和网路造谣传谣是有本质区别的,调查记者是在行使中共规定的公民监督国家机关和国家工作人员的权利,警方应该根据调查记者举报的证据,展开全面调查,而不是打击举报人。

目前,刘虎仍被羁押在北京市第一看守所。

编辑/周玉林

Li Ka-Shing Pulling Out of China Sends Signals

Recently, Asia’s richest man Li Ka-shing, has sold
his properties in mainland China and Hong Kong.
He has actively invested in Europe.

Li's move has aroused a lot of speculation.
It is rumored that he "exits Hong Kong to go overseas".

On September 4, Wang Shi, China's renowned
entrepreneur, posted on his micro-blog.
Wang said:"Shrewd Mr. Li Ka-shing is selling his properties
in Beijing, Guangzhou and Shanghai.
This is a signal, and pay attention."

Wang’s message has provoked a heated discussion
among netizens.

A Beijing netizen posts, "This is not just a signal.
it is exactly a startup.
On such a large scale, Li's real estate sale suffices to
shake the housing market and the market confidence."

Lawyer Zhang Mengsheng, says that "Li Ka-shing
does not seem to seek the biggest profit.
Rather, he has sold the assets before the housing prices
reach their peak.
Does it mean that the housing market
is going to crash? "

An entrepreneur in Shandong Province thinks Li Ka-shing's
exiting China may be influenced by political factors.

Some other netizens commented that "This suggests that
Li Ka-shing has foreseen increased risk of social unrest.
Social unrest is the biggest enemy of the rich."

Ifeng.com website reported that in the last month,
Li Ka-shing's companies have announced selling real estate in the mainland.
These include ParknShop supermarket chain, Shanghai's
35-story Oriental Financial Center building,and Guangzhou's
Metropolitan Plaza and its parking lots.
The assets are worth
about 41 Billion Hong Kong dollars.

Petrochina Sued For Misleading US Investors

Radio France Internationale reports that a U.S. law firm
has sued PetroChina Co. in the US.
PetroChina is accused of failure to make timely disclosures
of corruption information, which had misled investors.
Prior to this, PetroChina top executives were probed
for corruption by the Chinese authorities.

The lawsuit was brought by law firm, Pomerantz Grossman
Hufford Dahlstrom & Gross.
It represents the buyers who bought PetroChina shares
from April 26, 2012, to August 27, 2013.
The suit claims competion, the specific amount
is yet unclear.

Lawyers Appeal To Withdraw Charges Against Whistleblower
Journalist Liu Hu

China's journalist Liu Hu has been detained in Beijing,
charged with "creating troubles and provocation ".
Liu had blew the whistle on a high-ranking official
over the internet.
His lawyers are now appealing to Beijing police officials
to withdraw the charges against Liu.

On September 4, Radio France Internationale quoted
three Beijing-based lawyers.
They said that the official charges against Liu
are groundless.

They argued that an investigative reporter's
online whistle-blowing is essentially different from spreading rumors.
The investigative reporter is practicing constitutional
watchdog rights, and the rights of a civil servant.
The lawyers note that the police should have launched full
investigations based upon the whistleblower's evidence.
Instead they are punishing him.

Liu Hu is now being held in Beijing First Detention Center.

http://www.bannedbook.org/ Email订阅禁闻

本文标签:, , , , , , , , , , , , , , , , ,

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions

没有评论:

发表评论